bevanda al gusto di LATTE MACCHIATO

Mă scuzați, nu vreau să dau impresia că urlu, dar așa scrie pe automatul de cafea din bucătărie (și chiar așa, cu b mic). Ăsta e sortimentul care mă sperie cel mai mult. Ce vrea să-nsemne bevanda? E atît de chimizată zeama aia că nu au găsit alt termen pentru ea decît termenul generic băutură (și nu vreau să sugerez alcoolică aici)? Oare ce-o fi conținînd? Eu oricum nu intenționez să beau vreodată.

 

De aici s-ar putea crede că vai! ce bio naturală sunt eu și cum nu beau niciodată cafea de la aparat doar cu apă pură din Anzi sau ceva. Bine, că eu nu beau cafea, dar beau cioco, la fel de naturală. Numai cu boabe atent selecționate din America de Sud și transportate cu grijă de olandezi, acești guri europeni ai cacaoei. 

 

Deci mi-am luat cioco cremă de la aparat. Și o porție de lapte (meganatural, praf chimic, dar măcar n-are gust dubios ca ăla la cutie din frigider). În noua mea cană cu care m-a lăudat la momentul potrivit și care e un pic mai încăpătoare decît cea cu toarta ruptă. Și am înmuiat în maglavais biscuiți cu fulgi de cioco ș-am mîncat de prînz, să zicem.

 

Deci n-aveam nimic de zis așa că nu era musai să recunosc ce regim inferior de viață am, dar am vrut să împărtășesc această oroare a mea față de susmenționată băutură (sau față de numele ei, în orice caz).

 

Plus că acuma-mi pare rău că ultima postare nu se mai numește Patrie, îți trosnește cheresteaua! Ar trebui să numesc fiecare postare de acum încolo Patrie, îți trosnește cheresteaua! Și blogului ar trebui să-i spun Patrie, îți trosnește cheresteaua! Oare cum ar cînta Mașa Patrie, îți trosnește cheresteaua!?

 

Patrie, îți trosnește cheresteaua! Na, mi-am făcut damblaua.

Anunțuri
Acest articol a fost publicat în Uncategorized. Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

16 răspunsuri la bevanda al gusto di LATTE MACCHIATO

  1. Monica zice:

    Ei, dar la o asemenea bevanda am putea spune că patriei îi cam trosnește cheresteaua! Chiar, de ce nu adaugi un subtitlu blogului?
    Stai să-i zic maică-mii, că am uitat,. tare îi plac asemenea alăturări de cuvinte!
    Pe laptele meu de ovăz nu mai scrie lapte, normal, din start nu trebuia să-i spună așa, și-i spune 100% italienește drink. De ce nu bevanda?

    • doarleguma zice:

      Păi subtitlul blogului e viața și opniunile. Nu vreau să fiu megafrivolă și-l să-l schimb la fiecare carte citită (deși cred că va mai curge multă apă pe Mureș pînă să mai găsesc așa un subtitlu). Și apoi e un subtitlu potrivit pentru un blog politic (sau măcar ecologic), ceea ce nu doresc. 😀   Bevanda e numai pentru străinezia, probabil. 🙂

      ________________________________

      • clar pentru strainezia. Monica, mai tii minte discutia despre prosecco si aperol? orice chestie care suna italieneste se vinde. si brobabil d-asta au scris cu litere mari latemachiato, ca p-asta il pricepe toata lumea, restul e la oha 😀

  2. vio zice:

    băi deci io nu m-an prins ce era aşa de nemaipomenit la treaba aia cu patria şi cu cheresteaoa troznindă. sper că mai am voe să vin pe blocu ăsta, chiar dacă nu percutez şi pace la asemenea suptilităţ limbistice.

    pies: am revenit pe net şi de luni la job, ole :-s

  3. vio zice:

    deci era cîntesc patriotic, gud tu nou!

  4. vio zice:

    fai de mine, Monica, iar n-am înţeles. 😦
    crecă mă duc să-mi fac o saladă de ciudă. OMG ieri am fost fuarte verde şi am comis-o cumpărăturistiq şi azi, dar încă nu comestibilistiq. 🙂

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s